Knights of the Universe | Part Six

From Kovopedia, the Magical Vacation wiki
Jump to navigation Jump to search
MagicalVacation.png
This article is partially or fully comprised of content from Magical Vacation. Due to the fact that there is no official English translation of this game, the translations are instead derived from magicalpatcher's English patch, found here at Romhacking.net. Please keep in mind that these translations may or may not be accurate to the original Japanese version of the game.

The sixth and final issue of Knights of the Universe.

Blurbs[edit | edit source]

Opening[edit | edit source]

こんにちわー!

ブラブラお宝発掘隊のまっつんです。

肌寒い日が多くなってきましたが、みなさまはいかがお過ごしでしょうか?

僕は毎日ゲーム、ゲームですよ。あ、いや、遊んでるわけじゃなくて、がんばって作ってますよ。えぇ。

先日、社内プレゼン大会『第一回かまぼこ祭』で全社員の前で試作品を発表したところ、なかなかの好評を得ました。

この模様はすなっぷでも掲載されているので、どうぞごらんください。

今は、それを製品化できるようにがんばっているところです。

うまくいったとしても、発売できるのはまだ先の話ですが、ブラブラの次の新作を待っててくださいね!

それでは、今月の 『宇宙の騎士』第6話ですよ!

前回はシードル、アランシア、ピスタチオの3人の極大魔法が強敵・羊に炸裂したところで終わりましたね。

羊はどうなっているのでしょうか…?

それでは、今月もいってみよー!

Hellooo!

I'm Mattsun of the BB excavation team!

It's been getting cold recently. How are you all doing?

I've been playing games every day. Ah, no, I'm not slacking off, I'm working hard to make them. Yeah.

The other day, when I presented a trial product in front of my coworkers at an in-house competition, the "First Kamaboko Festival", it was well received.

This design is also posted on Snap,[a] so please take a look.

We're currently working hard to commercialize it.

Even if it goes all right, it's still a long ways away from being released. In the meantime, stick around for BB's newest releases!

With that out of the way, here's this month's Knights of the Universe, Part Six!

The last issue ended with the trio of Cidre, Arancia, and Pistachio using their maximum magic against a formidable foe, The "Sheep".

What the heck's going on with this Sheep...?

Well then, let's get this month's issue going!

Ending[edit | edit source]

宇宙の騎士 第6話は、いかがでしたでしょうか?

あまりにも強すぎた羊!

極大魔法でも傷つかず、倒れる魔法学校の生徒たち…。

そこでスフレがとった行動に驚くばかりでしたね!

マジバケ1をクリアした人なら、思わず目を見開いて声を出しちゃった人もいるのでは?

これからどんな激しいバトルが繰り広げられるのか…?!

…と、ここで残念なおしらせが…。

前のページの最後でも書いているとおり、今回をもって『宇宙の騎士』は第一部完となり、 しばらくの休載となります。

本業のゲーム作りが忙しくなってきたので、連載が難しくなってしまいました。

ごめんなさい!

再開がいつになるのか分かりませんが、首を長くしてを待っててくださいねっ。

再開時期を早めるためにも、亀岡先生へのファンレターも待ってます!

それでは!

How was the sixth part of Knights of the Universe?

That Sheep was way too strong!

The Magic Academy's students collapsed, and it didn't get hurt from their maximum magic...

What Souffle did there was stunning!

For those of you who've cleared MagiVaca 1, I'm sure your eyes unintentionally widened and you shouted in shock.

What kind of fierce battle will unfold after this...?!

...And, here comes the bad news...

Like I had written at the end of a previous Knights of the Universe page, it will be on hiatus for the time being, since the first chapter is complete.

I've been preoccupied with making games, which is my main business, so serialization has become troublesome.

Sincerest apologies!

I don't know when it's going to resume, so please wait and keep an eye out.

We're also waiting on fan letters for Kameoka-san to speed up its continuation!

See you around!

Pages[edit | edit source]

Knight of the Universe 6-1.png
Page 1
Knight of the Universe 6-2.png
Page 2
Knight of the Universe 6-3.png
Page 3
Knight of the Universe 6-4.png
Page 4

Plot[edit | edit source]

Mash and Sugar watch as their classmates try launching magic in unison at The "Sheep", but it does not seem to be effective in the slightest. In retaliation, the alien threat blasts them away, so Souffle calls upon a familiar face to fight back...[1]

Translation[edit | edit source]

SFX: キシャアアア

[KISHAAAA]

Pistachio: ぜんぜん効いてないっピッ!

It d-didn't work at all!

SFX: ビカッ

[Zap!]

SFX: バリ バリ バリ バリ

[Bzzt bzzt bzzt bzzt]


Cidre and Souffle: うわああああっ!

UWAAAAAH!

Arancia and Pistachio: きゃああああっ!

KYAAAAAH!

Sugar: いゃああ!シードルッアランシアッ!

N-no! Cidre! Arancia!

Mash: だめだっ!行くな、シュガーッ!

Don't! You can't go, Sugar!

Sugar: はなしてっ

Let me go!

ここままじゃみんな...

At this rate, we'll all...

みんな死んじゃう!

We'll all die!

Souffle: 逃げつ...シュガー

You have to run...Sugar.


Sugar: ...スフレ!?

...Souffle!?

SFX: キシァアアアアア

[KISHAAAAAA]

Souffle: 逃げて、マッシュ、シュガー

Mash, Sugar, you have to run!

できるだけ遠くへ...

As far as possible...


Sugar: 何をするつもりなの?スフレ...

What are you going to do? Souffle...?

Souffle: ケルレンドゥッ!

KELRENDU!![b]

SFX: ゴオオオオオオオ

[Rumble...]

Notes[edit | edit source]

  1. Snap (すなっぷ) was a page on the Brownie Brown website, featuring images taken at the company's headquarters. The First Kamaboko Festival was held on October 9, 2008, and pictures of it were uploaded to Snap. Most images on this page were lost following the site's closure.
  2. Known in magicalpatcher's English fan translation as Kerendu.

References[edit | edit source]


Characters Mash - Sorbet - Arancia - Cider - Pistachio - Souffle - Vanilla - Miss Madeleine - Geshigao-Oden - Khao Yam - The Sheep - Kerendu
Locations Kingdom of Kovomaka - Castle Town - Eldile Plains
Production Shinichi Kameoka